entretien & réparations

Quand j’ai posé mes valises dans cette station, bien avant que la patronne ne m’en laisse les clés, j’avais remisé ma caisse à outils, pensant ne plus en avoir besoin. J’aurais pu la donner mais quelque chose en moi m’interdisait de m’en séparer. Le jour où je l’ai rouverte à l’occasion d’un rangement qui devenait inévitable, une chose m’a stupéfié. Une vie de voyage et d’errance y avait laissé autant d’outils non conventionnels et bricolés que de clés, pinces et autres tournevis standards.

*

carburation

Ici, mon travail est de lire le vôtre* et d’entrer dans les arcanes de votre texte. Je vous transmets un retour de lecture complet et nous en parlons au téléphone ou autour d’un verre. Regard sur la forme ou le concept de l’œuvre, structure, arc narratif, personnages, aspect(s) philosophique(s), redondances, points faibles et points forts, références extérieures s’il m’en vient, axes de réflexion et de réécriture si vous le souhaitez.

* Biographie, conte, roman, nouvelles, scénario de film ou de bande dessinée, livre jeunesse.

*

réglages

Vous êtes en panne d’orthographe ? J’ai le jeu de clés qui va bien. N’oubliez-pas de charger thèse, mémoire, scénario, prospectus, biographie, nouvelles, article de presse, etc. dans votre coffre avant de passer et on devrait s’en sortir.

relecture d’épreuve

Il s’agit de la dernière relecture avant publication. Votre texte est déjà mis en page, les premières relectures ont été réalisées par vous-même ou par un tiers. Le travail consiste maintenant à chasser les dernières coquilles, à vérifier la typographie et à déceler ce qui n’aurait pas encore été vu. C’est un travail de finition aussi important que les premières révisions.

révision de forme

Cette relecture vise à corriger la grammaire, la syntaxe, l’orthographe, la typographie mais aussi à clarifier le texte en supprimant redondances, barbarismes, paronymes, anglicismes, etc.

révision de fond

À la révision de forme s’ajoutent des suggestions de reformulation plus ou moins importantes pour une meilleure compréhension du texte. La structure et le ton sont respectés. 

réécriture

À la révision de fond s’ajoute un travail sur la structure du texte, le registre de langue, le vocabulaire et le style. L’objectif est d’obtenir un texte clair et compréhensible. Le contenu prend alors toute sa dimension et l’esprit de l’auteur est respecté.

%d blogueurs aiment cette page :